История бамбуковой лампы |СИНСАНЬСИН

Бамбуковая лампа, из-за его использования бамбука, специального материала, так что он имеет множество преимуществ бамбука, прочный, легкий, гибкий.Это не только светильники-люстры, но и красивая поделка.Выбор бамбука в качестве сырья для изготовления ламп и фонарей очень безвреден для окружающей среды.Дизайнбамбуковая лампасочетает в себе китайское ремесленное искусство, современное и традиционное, более гибкое, более характерные слои, более художественный эффект и приносит людям неожиданные сюрпризы.

bamboo lamp

Наши истоки бамбукового плетения

Согласно археологическим данным, после того, как люди начали оседлать, они занялись простым земледелием и животноводством, а когда появились небольшие излишки риса и кукурузы и добывали пищу, они запасали пищу и питьевую воду для случайных нужд.В это время они использовали различные каменные топоры, каменные ножи и другие инструменты, чтобы срезать ветки растений и сплетать из них корзины, корзины и другую утварь.На практике было установлено, что бамбук сухой, хрустящий, растрескивающийся, эластичный и прочный, из него можно легко плести, он прочный и долговечный.Таким образом, основным материалом для изготовления сосудов в то время стал бамбук.
Китайская керамика также началась в период неолита, и ее формирование было тесно связано с заготовкой бамбука.Предки непреднамеренно обнаружили, что покрытые глиной сосуды плохо проницаемы для воды и могут удерживать жидкости после сжигания огнем.Таким образом, корзина, сделанная из бамбука и ротанга, использовалась в качестве модели, а затем внутренняя и внешняя часть корзины была покрыта глиной, чтобы сделать корзинку из бамбука и ротанга серо-коричневой.Его пекли на огне, чтобы сделать посуду.Позже, когда люди делали разного рода формованные зародыши прямо из глины, они перестали использовать бамбуковое плетение.Однако они по-прежнему очень любили геометрические узоры.бамбук и ротанг, а поверхность глиняной лепешки украшали узорами, имитирующими узоры плетения, корзин, циновок и других тканых материалов, намазывая их на поверхность в полусухом состоянии.
Во времена династий Инь и Шан в Китае бамбук иткацкие светильники из ротангаузоров стало много.В керамической печати рисунок появился на шевронном узоре, рисовом узоре, заднем узоре, волнообразном узоре и других узорах.В периоды Весны и Осени и Сражающихся царств использование бамбука расширялось, и бамбуковое ткачество постепенно развивалось как ремесло, а декоративный запах узоров бамбукового плетения становился все сильнее и сильнее, а ткачество становилось все более и более изысканным.
В период Воюющих царств также появился человек, посвятивший себя изучению техники плетения из бамбука, это Тайшань.
Техника ткачества Чу в период Сражающихся царств также была очень хорошо развита, были раскопаны: бамбуковая циновка, бамбуковая занавеска, бамбуковое су (т.е. бамбуковая коробка), бамбуковый веер, бамбуковая корзина, бамбуковая корзина, бамбуковая корзина и так далее почти сто штук. .
Во времена династий Цинь и Хань ткачество из бамбука соответствовало технике ткачества штата Чу.В 1980 году наши археологи обнаружили в Сиане «бронзовую повозку Цинь Лин» с шевронным узором, отлитым на дне, согласно экспертному анализу, этот шевронный узор основан на тканом бамбуковом мате, сплетенном с шевронным узором.

Wickerwork lamp

Кроме того,бамбуковое плетениеискусными мастерами также превращалась в игрушки для детей.Фестиваль фонарей циркулировал среди людей со времен династии Тан и стал очень популярным во времена династии Сун.Некоторые высокопоставленные лица нанимали производителей фонарей для создания изысканных фонарей.Один из них — с помощью бамбуковых габионов связать кости и наклеить по периферии шелк или цветную бумагу.Некоторые из них также были украшены тканым бамбуковым шелком.
Фонари дракона возникли в 202 г. до н.э. и стали более популярными в 960 г. Голова и тело дракона в основном сделаны из бамбуковых габионов, а чешуя дракона часто перевязана бамбуковым шелком.
Есть также небольшая народная опера под названием «Игра на бамбуковой лошадке».Он передавался по наследству со времен династий Суй и Тан.Постановка спектакля связана с лошадью, например, «Чжаогун из крепости» и так далее, актеры едут на лошади, сделанной из бамбука.
Ранняя династия Мин, район Цзяннань, занимающийся ткачеством из бамбука, продолжает расти, бродя по улицам и переулкам от двери до двери.Бамбуковые циновки, бамбуковые корзины, бамбуковые ящики — довольно сложное ремесленное плетение из бамбука.Особенно плетение из бамбука является самым известным.Водяной бамбуковый коврик Иян был основан в конце династий Юань и начале Мин.
В середине династии Мин использование бамбукового ткачества еще больше расширилось, ткачество стало все более и более сложным, а также лакирование и другие процессы, объединенные для создания ряда высококлассных бамбуковых изделий.Например, шкатулки для картин и каллиграфии, маленькие круглые шкатулки для хранения украшений и большие круглые шкатулки для еды.
«Коричневая лакированная бамбуковая плетеная круглая коробка» была своего рода круглой бамбуковой плетеной коробкой, использовавшейся правительством и евнухами во времена династии Мин.
Во времена династий Мин и Цин, особенно после периода Цяньлун, процесс плетения из бамбука был полностью развит.Бамбуковые корзины появились в Цзянсу и Чжэцзяне.
С конца 19 века до 1930-х годов ремесло ткачества из бамбука процветало на юге Китая.Бамбуковые техники и схемы плетения были усовершенствованы и объединены уже более чем 150 видами плетения.
После 1937 года, под железной пятой вторгшейся японской армии, мастера по ткачеству из бамбука опустили руки, чтобы заняться другими делами, и лишь несколько мастеров в старом храме продолжали заниматься ткачеством из бамбука.
После победы в войне искусство бамбукового плетения постепенно возродилось, а после 1950-х годов искусство бамбукового плетения стало официально признаваться частью декоративно-прикладного искусства, войдя в зал искусств.В большом количестве также появились высококвалифицированные мастера по плетению бамбука, некоторые из них также оценивались на технические должности «мастер» и «старший мастер».Им были присвоены почетные звания «Мастера китайского искусства и ремесел» и «Мастера китайского бамбукового ремесла».
После вступления в 21 век ткачество из бамбука постепенно утратило свою рыночную конкурентоспособность, а его навыки ткачества стали «нематериальным культурным наследием».Тем не менее, есть много мастеров плетения из бамбука, которые все еще неустанно занимаются новым искусством, и новые работы появляются медленно.

bamboo pendant lamp 21

История развития бамбукового светильника

Бамбуковые светильники часто называют полупрозрачными бамбуковыми светильниками,художественные бамбуковые светильникид., и имеют долгую историю.Выше очень рано, бамбуковая лампа-простая лампа, люди используют характеристики бамбука, чтобысделать простой абажурдля использования людьми.В последние годы, благодаря дизайну бамбуковых светильников, были интегрированы классические элементы китайского стиля, так что большинство потребителей стали заботиться о них и любить их.Из-за своих уникальных художественных характеристик он стал известен и знаком людям, особенно серия китайских бамбуковых ламп, которые представляют собой изделия из бамбуковых ламп, которые люди выбирают чаще.

Процесс плетения бамбука можно условно разделить на три процесса: запуск, плетение и закрепление.В процессе ткачества основным является метод ткачества основы и утка.На основе ткачества основы и утка также могут чередоваться различные техники, такие как: редкое плетение, вставка, проникновение, разрез, замок, гвоздь, завязка, набор и т. Д., Так что тканые узоры варьируются.Изделия, которые необходимо сочетать с другими цветами, изготавливаются из окрашенных кусочков бамбука или бамбуковых нитей, переплетающихся друг с другом, образуя разнообразные контрастные, яркие и красочные узоры.

Бамбуковые тканые изделия используют только поверхностный слой бамбука, волокно очень плотное, и в то же время специальная обработка, может быть устойчива к высыханию, не деформируется, не насекомые, можно очищать водой.

Традиционное бамбуковое плетение имеет долгую историю.Традиционное ткачество из бамбука имеет долгую историю, богатую кристаллизацией тяжелого труда трудящихся, ткацкие ремесла из бамбука делятся на ремесла из тонкого шелка и ремесла из грубого шелкового бамбука.Различные стилибамбуковая ткацкая лампа работаетпредставлены в блоке традиционных навыков.

bamboo lamp history

Культурная ценность бамбуковых светильников

1. За очаровательным внешним видом скрывается глубокий культурный смысл плетения из бамбука: единство неба и человека в концепции творения.

2. бамбуктканая лампаремесло от выбора материалов до процесса подготовки, каждый процесс должен быть строго точным, время сбора бамбука неправильно склонно к насекомым или заплесневелому бамбуку, выбор возраста бамбука определяет гибкость бамбука, тем самым определяя сложность подготовкиXINSANXING бамбуковая плетеная лампаи степень красоты.

3.бамбукплетеный абажурвыбор материала в зависимости от сезона, региона, традиционного процесса производства бамбуковых тканых материалов, уровень производства в конечном итоге определяет бамбукплетеный абажурявляется ли материал красивым и гениальным.Хотя традиционное бамбуковое плетение не считается чудом, оно больше отражает традиционную китайскую концепцию творения «единство человека и природы», подчеркнутую идеей гармонии и культурных коннотаций человека и природы.


Время публикации: 25 июня 2021 г.